Clicky

Harvard Admits Kyle Kashuv, Then Tosses Him BADLY

June 18, 2019

Kyle Kashuv has been punished by Harvard for his comments as a 16-years-old. First Harvard admitted the now 18-years-old, then, after the University found some racist remarks by him on social media, revoked his admission. […]

Denuclearists Fete In Tokyo

May 18, 2019

For ‘Peace, Denuclearization, and the Future of Our Society’ is the motto of the 2019 Sophia Symposium celebrating the UN’s adaptation of the Treaty of the Prohibition of Nuclear Weapons. It is no coincidence that […]

Promiscuity: The true numbers of sex partners

March 18, 2019

In Sex Surveys we trust?  How can the average male have three times more sex partners than the average female? – A look into some misconceptions about female promiscuity. The aim of this essay is […]

Don’t come on me with your “truth”

January 7, 2019

This is my shortest, politest answer to everyone who comes on with his or her “truth” in my face: There is no truth. Facts are different from truth. They are empirical documentation. Laws are yet […]

The Best Book on Chinese Corruption NOW ONLINE

December 26, 2017

A bold, timeless analysis of endemic Chinese corrupt [MUST READ] The modern junzi or “gentleman” never asks for salary. It is considered bad sport. Once ‘in’, he will always find ways to triple or quadruple […]

Look who’s in Japan… it’s Tariq Ramadan

September 23, 2016

TOKYO - Todai was probably expecting a little bit of media attention when the Institute for Advanced Studies on Asia invited controversial Islamist and professor at Oxford University Tariq Ramadan for a talk on women […]

Pattberg: Unifying the Languages

July 11, 2016

By Thorsten J. Pattberg, PhD Imperialism, according to the Merriam Webster Dictionary, is “the extension or imposition of power, authority, or influence” over another nation. Consequently, linguistic imperialism is the extension or imposition of one’s […]

A Chinese Academic Defected to the USA. Now He’s a UK Propaganda Star

May 26, 2016

LONDON - The Guardian newspaper is infamous for its generous pro-USA, anti-China propaganda budget: Constant enemy propaganda, build-in-Hitler/maintain-Cold-War mentality, and defectors paraded as heroes: The Guardian‘s China correspondents are not journalists but press soldiers. They evidently engage […]

Taoism in European Culture - Academic Taoism

January 14, 2016

LET us now discuss the “discovery” of Taoism by European scholars, most of whom were also missionaries. Their first systematic contact with the Chinese civilization started in the 16th century. Marco Polo, it is true, […]

Pattberg: The Dangers of a New Confucianism

November 5, 2015

THERE have been rumors in recent months about the possibility of a revival of Confucianism in China. Powerful scholars, not without personal agendas, have called for a “Confucian constitution”. Some people have likened President Xi Jinping’s […]

Is it really worth getting a Chinese degree?

September 15, 2015

Should I get a Chinese degree? Should I study in China? Is Chinese education for me? BA, MA or PhD in China, anyone? — If you are looking for ‘ultimate’ China answers, there are none. […]

Western media is full of shit

March 20, 2015

The idea that only soldiers fought wars must be rigorously refuted. Scholarship, in fact, the history of the world, is not a string of truths, but the chronicle of survivors. Scholars and journalists are believed […]

裴德思:为什么中国梦的翻译是“Zhongguo Meng”,而不是“Chinese Dream”?

March 12, 2015

历史是这样告诉我们的:(大多数)强大的国家对其他国家的影响也包括语言在内。所以,不要去翻译汉语的关键术语!功夫、武术、圣人、君子以及中国梦都是如此。为什么?因为一旦将汉语概念翻译成英语,就失掉了汉语的思维方式。 除非欧洲的课堂里也在教授中国梦,中国文化才真的得到解放。否则,西方读者看到“Chinese Dream”这两个词的时候,脑海里总是有美国梦做参考。斯洛文尼亚哲学家斯拉沃热·齐泽克曾经说过:“千万不要做不属于自己的梦。” 中国梦是国家的梦还是许许多多个人的梦? 我觉得中国梦只能是国家的梦。毕竟你不能去英国实现你的中国梦,对么?中国经历过许多朝代变更和帝王更替,奉行过儒家、佛家、道家、共产主义思想,中国带领四亿人甩掉了贫困,这是欧洲不曾发生过的壮举,所以,是的,中国是在追逐一个梦——一个强大而崭新的梦。中国人希望中国文明在世界重新崛起。虽然现在中国还没有什么值得一提的独特气质,但这只是我的看法。 [下] 王大发财 @ 2015.03.10 , 12:12 pm 裴德思看Zhongguo Meng #煎蛋以译介方式传播新鲜资讯 投稿:[email protected]  

New Book: Language Imperialism & The End of Translation

February 25, 2015

Thorsten Pattberg is a scholar and well-known activist who has tirelessly campaigned to include Chinese (and other Eastern) terminologies in world history. He has advocated the case of “Shengren”, a Confucian/Taoist archetype of wisdom, that […]

裴德思:关于刘延东副总理和她《中华思想文化术语》的活动

February 23, 2015

北京日报的采访: 1 、如您文章中所说,您对同事在翻译中华文明的核心词时几乎完全抛弃中文愿意而采用外国表达的做法,经常感到大惑不解,你指的同事是哪里的同事,是在中国的吗? 裴德思:是的!是我在中国工作时候的同事,不过这里我更泛指许多世界的汉学家们在国际性的场合上一般也是用英文里的术语来表述中国文化中的一些概念。 2、采用国外表达,据您研究,是有什么特别的渊源吗? 裴德思回答:之所以会采用国外的表达的方式,我认为一个概念的发明者或者命名者往往具有很大的优势与主导权,正是基于这样的理由,截至目前为止,西方世界才采取以他们的思维为中心而出发的表述方式。 3、采用国外表达翻译中华文明核心词,会造成哪些问题?或者会造成某些尴尬吗,这方面您能给我们讲一些非常具体的例子来进行说明好吗?比如最简单的一个例子是,我们知道“胸有成竹”被翻译成“胸中有根竹子”。 裴德思回答:关于这个问题,事实上,在我的研究里面已经一再提到,最具代表性的,就是我关于“圣人”这个概念的表述问题。其实,在我的研究里,并不是要探讨这样的翻译方式会造成什么问题或产生什么尴尬,而是要指出,这是某种意识形态的高涨所造成的结果。因此,我才主张要限制或终止翻译。 比方说,我认为,中国人无论在国内或国外,并不需要把自己的姓和名反过来写。另外,我认为任何一个文化的核心词,都是中华文明的产权,所以一定要保护它。到目前为止,虽然有一些中国的概念,像yin-yang(阴阳)和kungfu( 功夫 )这样的词汇被西方语言吸收并被他们的人民所接受。可是这样的例子毕竟少数。我个人认为,任何一个中国名牌想Baidu百度,Weibo微博,茅台等等都不用翻译。传统食品类似baozi包子,jiaozi饺子,kaoya烤鸭等等一样不需要翻译。例如日本的ramen拉面,shusi寿司,wasabi芥末等,都已经是原原本本被世界认同的日文术语。而在中文的思想概念中,例如ru儒,fo佛,dao道,ren仁,wu-wei无为,taiji太极,wushu武术等等,我认为均不需要翻译。虽然很多人认为这不太可行,但我们需要以共同语言进行沟通,我同意英语是最重要的国际语言,但却不是未来的世界语言。未来的世界语言将不得不采取数万个亚洲等地的词语和概念。 4、您是在什么时候萌发了想要写一篇文章,以改变现状?写这篇文章的缘由是什么? 裴德思回答:因为我在大学时代开始学习了汉语以及中国文化,当我深入理解汉语之后,发现许多词汇的概念与我在德语或者英语里所理解的有些出入和不同,特别是我发现了“圣人”这个概念的定义是十分不同的。当我发现这个问题时,十分震惊,同时,通过我的研究,我发现印度社会里的佛陀(释迦)的概念已完全被世界接受与认可,而圣人却不是如此。因此萌发我想要更加深入研究的念头,而且,我认为中国文化博大精深,应该以最贴近汉语意思的表述方式让世界理解,这样才能让中国文化在世界发扬光大。 5、您的文章发表后,据说被刘延东看到了,并引发了中华传统思想术语的启动,对这样的结果您是怎么看,事先没有想到会引起这么大的轰动,对吗? 裴德思回答:是的!我非常惊讶与非常荣幸得知自己的研究结果受到了贵国刘延东副总理的关注,同时也更加感到责任重大。事实上,我做发表这篇文章的时候,就是希望能借此促进中国文化在世界能被更加认可与理解,也希望能引起更多的中国人能够认同与支持。因此我十分高兴有这样的结果。 6、在您看来,对中华文明核心词进行准确、统一的翻译,并进行发布,这样的好处在哪些方面? 裴德思回答:我认为,时机已经到来!!中国应当把“文化财产权利”看的与领土与海洋权利一样重要。看现实21世纪的中国有伟大的经济实力,但却没有软实力。中国花多少钱也不能要求全世界来学习中国的语言,因为学习外语太困难也太复杂。但是,中国可以做得事情时,向全世界普及一些重要的中国概念词汇。 7、为这些核心词进行翻译并定制一个标准,存在推广的问题,我也担心国际上是否认可,这方面,您认为有什么经验可以借鉴? 裴德思回答:是的,确实推广起来并不是一件容易的事情,我认为资本主义已经告诉我们争夺资源和市场的份额。所以我们还必须争取我们的核心词汇。为了沟通,我们需要一个共同的语言,不可否认现在英语是国际语言,但它不是全球语言。未来的全球语言势必将接纳与吸收成千上万的亚洲等地的概念,我想这是一个渐进的过程,只要坚持做下去,中国文明再次在世界扬眉吐气的一天定会到来。 2014年12月21日 [北京日报]

德国学者裴德思说:包子烤鸭不需要翻译

January 6, 2015

裴德思,德国人,北京大学高等人文研究院研究人员,在大学时代就开始学习汉语以及中国文化,“中华思想文化术语传播工程”得以启动,和他穷究其里研究中华传统文化分不开。2013年他的相关研究文章《怎么翻译中华文明的核心词》引起中国有关方面的关注,并成为该工程得以启动的一个诱因。 在接受本报记者专访时,裴德思回忆起写这篇文章的前前后后。“当我深入理解汉语之后,发现许多词汇的概念与我在德语或英语里所理解的有些出入和不同,比如‘圣人’这个概念的定义就十分不同。”他因此萌发更加深入研究的念头,他发现,像Yin-Yang(阴阳)和Kungfu(功夫)这样的词汇,已经被西方语言吸收并被他们的人民所接受。但这样的例子毕竟是少数,“我个人认为,任何一个中国名牌,像Baidu(百度),Weibo(微博)等都不用翻译。传统食品,类似Baozi(包子)、Jiaozi(饺子)、Kaoya(烤鸭)等也不需要翻译。”裴德思说,中国文化博大精深,应该以最贴近汉语意思的表述方式让世界理解,这样才能让中国文化在世界发扬光大。“现在时机到了,中国应当把‘文化财产权利’看得与领土、海洋权利一样重要,向全世界普及一些重要的中国文化词汇。” [北京日报]

Why the West censors Chinese words (Vocabulary Wars)

December 10, 2014

Western nations for centuries have used translation as a tool for cultural genocide. Historically there has always been rampant censorship in Western media and academia concerning Chinese terms and concepts. As a result, today’s Western […]

Translation and the Death of Cultures (Video)

December 2, 2014

Many Chinese ideas are deceased in world history yet behave in China as if alive: they are truly undead concepts. The West’s disregard for foreign socio-cultural originality has become a real problem for the rest […]

What is Deutungshoheit

December 1, 2014

Deutungshoheit: This is a German term meaning having the sovereignty over the definition of thought. It could also be called the ‘prerogative of final definition’. It is the reason why individuals, groups, and nations engage […]

Ode to the Shengren (圣人)

November 24, 2014

NEW VIDEO: “In January 2012, Mr. Pattberg presented a rough manuscript, ‘Shengren‘, to a committee of professors at Peking University, in which he proposed the revival of the Confucian 圣人 and the return of Chinese […]

The Moral Guide to Harvard Hell

October 28, 2014

They will see a world so privileged, so spoilt, arrogant, so well-connected, and so over-the-top conceited, that this could seriously affect their mental well-being. [Go to Youtube/Go to Big Think]

German Orientalism (Psst,… Video)

October 20, 2014

“In this critical piece syndicated by Global Research and Big Think, Dr. Thorsten J. Pattberg looks at how the German elites conduct themselves in China. Knowing little or nothing about cultural China, letting alone the […]

What They Didn’t Tell You About The Ivy League

August 18, 2014

THE Gretchenfrage is this: Should honest, intelligent parents from a not so-privileged background send their inexperienced offspring to the Ivy League when they know (and have been warned by the likes of Prof. Deresiewicz) that […]

Xue Yifan – It is Good to be the Only One (On Your Graduation ‘Group Photo’)

June 27, 2014

BEIJING – In an overpopulated, extremely competitive, and edu-obsessional society like China, it is ridiculously difficult to find yourself an unoccupied space, carving out a niche, or pursuing a profession that isn’t fiercely contested, letting […]

Будущее Ханьбань и Институтов Конфуция

June 21, 2014

Торстен, как вам удалось получить место в Институте Конфуция? Ведь, как известно, организация представляет собой в некоторой степени закрытый бастион для иностранцев. В апреле прошлого года Пекинский университет направил меня на встречу с должностными лицами от […]

Peking University Vs Tsinghua University - Two World Class Universities In Comparison

June 2, 2014

Beida vs Tsinghua – China’s world class universities and global players BEIJING– Beida and Tsinghua are the two most prominent universities in China, a country of 1.35 billion people. (There are many other famous ones like […]

In PhDs We Trust: Soldiers And Scholars

February 27, 2014

“And so is the type of great men that shaped European history a very particular figure: half warrior, half statesman…” –Richard Wilhelm, 1922. MOST scholars believe themselves to be a benign force, one that is able to […]

Religious Scholars And Their Agenda

February 23, 2014

THE European missions to Asia consisted of very few highly specialized individuals trained in theology and the sciences. Their destination countries – India, Japan, China, and Indochina – were the size of civilizations. Wolves in […]

Western dominance versus Asian submission

January 25, 2014

Tales from the Age of Orientalism “Western mass media and cultural consumer entertainment were compelled to strengthen the objectification of Asia: Asia as an all-perverted –  animalistic if you like –  place of Western sexual […]

Interview: How I got into Harvard

January 3, 2014

On January 2nd, 2014, Gherardo Liguori interviewed Dr. Pattberg on How he got into Harvard University and What advice he can give to students and researchers. The piece can be read at Youracademicinsight.com.

Philosophy: From Plato’s School to Global Tyranny

December 30, 2013

BEIJING - As a consequence of Cultural Imperialism, the West is creating (or better: maintaining) a ‘China image’ that will advance the complete westernization of the Chinese civilization; and those professors of our so-called ‘China […]

What Is The Global Language Movement?

December 12, 2013

What’s The Global Language Movement? The Global Language Movement encourages writers from all corners of the world to limit their translations of cultural key terminologies in order to contribute to the formation of a global […]

Peking University Cracks Down On Dissidents (R-rated)

November 25, 2013

Peking University Cracks Down On Dissidents (R-rated) This article is about Corruption in Higher Education and is rated ‘R’: Under 17 Requires Accompanying Parent or Adult Reader.

东风与西风:一个德国人眼中的中西方文化 (裴德思)

November 18, 2013

NEW The East-West Dichotomy manifesto available from Foreign Language Press: Amazon.cn 东风与西风:一个德国人眼中的中西方文化 East Wind and West Wind: A German Scholar’s Meditations on the Differences between China and the West A UNIVERSE of differences separates the […]

President of Peking University on University Rankings: We Will Contribute A Verse!

November 11, 2013

“The global play goes on: together we will contribute a verse.” –WANG Enge: May you lead in interesting times BEIJING - Peking University is the leading institute of Higher education in China, and, because of […]

On Creativity in China (Shanghai Daily)

September 3, 2013

Stop Translation, Adopt Foreign Key Terms, Create Global Language (Shanghai Daily, Sept 2, 2013) “…the creator, when he arises, always finds himself overwhelmingly outnumbered by the inert uncreative mass…” –Arnold J. Toynbee I have been […]

KANG Yikun – Renmin University’s Website Girl Stirs Debate about Beauty, College Girls, and Idol Worship in China

August 6, 2013

KANG Yikun – Renmin University’s Website Girl Stirs Debate about Beauty, College Girls, and Idol Worship in China BEIJING – Everyone in Chinese academia is talking about KANG Yikun. She is a stunning Renmin University […]

1 2